Sts. Berbara & Juliana :: Ⲡⲓⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲛ̀Ϯⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅

English
Coptic
Arabic
Font:

The light of the holy Trinity, has shone upon this virgin, Saint Barbara, the Bride of Christ.

Ⲡⲓⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲛ̀Ϯⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅: ⲁϥϣⲁⲓ ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲧⲁⲓⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ: ϯⲁ̀ⲅⲓⲁ Ⲃⲁⲣⲃⲁⲣⲁ: ϯϣⲉⲗⲉⲧ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡⲭ̅ⲥ̅.

نور الثالوث الأقدس أشرق على هذه العذراء القديسة برباره عروس المسيح.

+ She loved the holy Trinity, and hated her father, the lawless man, who cut her head with his hand.

+ Ⲉⲥⲙⲉⲛⲣⲉ ⲛ̀Ϯⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅: ⲟⲩⲟϩ ⲉⲑⲙⲟⲥϯ ⲅⲁⲣ ⲙ̀ⲡⲉⲥⲓⲱⲧ: ⲡⲓⲣⲱⲙⲓ ⲛ̀ⲁ̀ⲛⲟⲙⲟⲥ ⲉ̀ⲧⲁϥϣⲁⲧ: ⲛ̀ⲧⲉⲥⲁ̀ⲫⲉ ϧⲉⲛ ⲧⲉϥϫⲓϫ.

لأنها أحبت الثالوث الأقدس وأبغضت أباها. الرجل مخالف الناموس الذى قطع رأسها بيده.

Rejoice O true bride, who has become a sanctuary, for the Holy Spirit, since her early childhood.

Ⲣⲁϣⲓ ⲱ̀ ϯϣⲉⲗⲉⲧ ⲙ̀ⲙⲏⲓ: ⲉⲏⲉ̀ⲧⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲉ̀ⲣⲫⲉⲓ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲠ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅: ⲓⲥϫⲉⲛ ⲧⲉⲥⲙⲉⲧⲕⲟⲩϫⲓ ⲛ̀ⲁ̀ⲗⲟⲩ.

افرحى أيتها العروس الحقيقية. التى صارت هيكلا للروح القدس منذ طفوليتها.

+ For you became a daughter, of the heavenly Father, and you became a daughter, of Mary the Virgin.

+ Ⲉⲣⲉϣⲱⲡⲓ ⲅⲁⲣ ⲛ̀ⲑⲟ: ⲧϣⲉⲣⲓ ⲙ̀Ⲫⲓⲱⲧ ⲉⲧ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ̀: ⲟⲩⲟϩ ⲉ̀ⲣⲉϣⲱⲡⲓ ⲅⲁⲣ ⲛ̀ⲟⲩϣⲉⲣⲓ: ⲙ̀Ⲙⲁⲣⲓⲁ ϯⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ.

لأنك صرت ابنة للآب السماوى وصرت أيضا ابنة لمريم العذراء.

We honor you joyfully, O brides of Christ, Saint Barbara, and Saint Juliana.

Ⲧⲉⲛⲧⲁⲓⲟ̀ ⲙ̀ⲙⲱⲧⲉⲛ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲟⲩⲛⲟϥ: ⲱ̀ ⲛⲓϣⲉⲗⲉⲧ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡⲭ̅ⲥ̅: ϯⲁ̀ⲅⲓⲁ Ⲃⲁⲣⲃⲁⲣⲁ: ⲛⲉⲙ ϯⲁ̀ⲅⲓⲁ Ⲓⲱⲗⲓⲁⲛⲁ.

نكرمكما بابتهاج ياعروسا المسيح. أيتها القديسة الحقيقية بربارة والقديسة يوليانه.

+ Pray to the Lord on our behalf, O brides of Christ, Barbara and Juliana, that He may forgive us our sins.

+ Ⲧⲱⲃϩ ⲙ̀Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲱⲛ: ⲱ̀ ⲛⲓϣⲉⲗⲉⲧ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡⲭ̅ⲥ̅: Ⲃⲁⲣⲃⲁⲣⲁ ⲛⲉⲙ Ⲓⲱⲗⲓⲁⲛⲁ: ⲛ̀ⲧⲉϥ ⲭⲁ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ ⲛⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ.

أطلبا من الرب عنا ياعروسا المسيح برباره ويوليانه ليغفر...