You have come to the slaughter :: Ⲁⲕⲓ̀ ⲉ̀ⲡ̀ϧⲟⲗϧⲉⲗ :: أتيتَ إلى الذَبحِ

English
Coptic
Arabic
Font:

Priest:
You have come to the slaughter as a lamb, even to the Cross.

Ⲡⲓⲟⲩⲏⲃ:
Ⲁⲕⲓ̀ ⲉ̀ⲡ̀ϧⲟⲗϧⲉⲗ ⲙ̀ⲫ̀ⲣⲏϯ ⲛ̀ⲟⲩⲉ̀ⲥⲱⲟⲩ ϣⲁ ⲉ̀ϧ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀Ⲟⲩⲥ̀ⲧⲁⲩⲣⲟⲥ.

الكاهن:
أتيتَ إلى الذَبحِ مثل حَمَلٍ، حتى إلى الصليبِ.

You have manifested the greatness of Your care for me.

Ⲁⲕⲟⲱⲛϩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉⲕⲛⲓϣϯ ⲙ̀ⲙⲉⲧϥⲁⲓⲣⲱⲟⲩϣ ϧⲁⲣⲟⲓ.

أظهرتَ عِظَمَ إهتمامِكَ بي.

You have slain my sin in Your tomb.

Ⲁⲕϧⲱⲧⲉⲃ ⲙ̀ⲡⲁⲛⲟⲃⲓ ϧⲉⲛ ⲡⲉⲕⲙ̀ϩⲁⲩ.

قَتَلتَ خَطيَتي بقَبرِكَ.

You have brought my first fruit up to heaven.

Ⲁⲕⲱ̀ⲗⲓ ⲛ̀ⲧⲁⲁ̀ⲡⲁⲣⲭⲏ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲉ̀ⲧ̀ⲫⲉ.

أصعَدتَ باكُورَتي إلى السماءِ.

You have shown me the manifestation of Your Coming

Ⲁⲕⲟⲩⲱⲛϩ ⲛⲏⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧ̀ⲡⲁⲣⲟⲩⲥⲓⲁ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲕϫⲓⲛⲓ̀.

أظهَرتَ لي إعلانَ مجيئِكَ.

wherein You shall come to judge the living and the dead, and give each one according to his deeds.

Ⲑⲁⲓ ⲉ̀ⲧⲉⲕⲛⲏⲟⲩ ⲛ̀ϧⲏⲧⲥ ⲉ̀ϯϩⲁⲡ ⲉ̀ⲛⲏⲉⲧⲟⲛϧ ⲛⲉⲙ ⲛⲏⲉⲑⲙⲱⲟⲩⲧ: ⲟⲩⲟϩ ⲉ̀ϯ ⲙ̀ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉϥϩ̀ⲃⲏⲟⲩⲓ.

هذا الذي تأتي فيه لتدينَ الأحياءَ والأمواتَ، وتُعطِي كلَّ واحدٍ كأعمالِهِ.

People:
According to Your mercy, O Lord, and not according to our sins.

Ⲡⲓⲗⲁⲟⲥ:
Ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲟ ⲉ̀ⲗⲉⲟⲥ ⲥⲟⲩ Ⲕⲩⲣⲓⲉ: ⲕⲉ ⲙⲏ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲁⲥ ⲁ̀ⲙⲁⲣⲧⲓⲁⲥ ⲏ̀ⲙⲱⲛ.

الشعب:
كرحمتك يا رب، وليس كخطايانا.