1st: The Prayer

English
Arabic
Font:

Priest:
O Master Lord Jesus Christ King of the ages, Creator of all beings from nothing to existence, seen and unseen, Who came with His own will and through His great mercy humbled Himself according to dispensation to save us from death of sin and victory of the adversary.

الكاهن:
أيها السيد الرب يسوع المسيح ملك الدهور، مخرج الموجودات من العدم إلي الوجود، ما يرى وما لا يرى. الذي جاء بإرادته وبكثرة رحمته قد تنازل بالتدبير، ليخلصنا من موت الخطية وغلبة المضاد.

You who are quick to give goodness, slow to penalize, the awesome for the sake of the good things to come. Remember O Lord your mercies and turn not Your gentle face away from us, we who were called to Your goodness. Hear our prayers and the meekness of our calling we Your sinful servants.

السريع الاحسان، المتأني في العقاب، المخيف مرارا كثيرة من أجل الخيرات العتيدة. أذكر يا رب مراحمك، ولا تمل عنا بوجه تحننك نحن الذين دعينا إلي صلاحك. بل اسمع طلباتنا ومسكنة دعائنا نحن عبيدك الخطاة.

And grant healing to Your servants who took sanctuary under the shadow of Your wings because. You are the lover of mankind. Forgive them their trespasses that they did throughout their life and all the bad transgressions that they did willingly and unwillingly.

وإمنح الشفاء لعبيدك هذا الذي التجأ تحت ظلال كنفك لأنك أنت محب البشر. إغفر لهم ما عليهم، وما صنعوا في سائر عمرهم واترك لهم جميع زلاتهم التي صنعوها بإرادتهم وبغير إرادتهم.

Whether from their own actions or from those of others, by thought or deed for the sake of those who pleased You. As You have forgiven the debt, O Master, to the debtor, forgive Your servants from what they owe and forgive all his transgressions.

إن كان من حركاتهم وحدهم أو من جهة آخر غريب. إن كان بالفكر أو بالفعل، من أجل الذين أرضوك. وكما تركت للغريم أيها السيد الدَّين الذي لك عليهم، هكذا أيضا اترك لعبيدك ما عليهم وسامحهم بجميع زلاتهم.

As You have cleansed the leper with Your Word and removed leprosy from his body with Your will, Likewise, remove all the diseases from the body of Your servants, sanctify and purify them.

وكما طهرت الأبرص بكلمتك ونزعت البرص من جسمه بإرادتك، هكذا انزع كل مرض من جسم عبيدك وقدسهم وطهرهم.

You, who healed the daughter of the woman of Canaan through the prayers of her mother, now also through the prayers of Your priests, whom we are, who dare, not because of ourselves, but through Your grace to us, liberate Your servants from all conspiracies and satanic wars.

يا من أبرأ إبنة الكنعانية بسؤال أمها، الآن أيضا بسؤال كهنتك الذين هم نحن المتجاسرون إذ ليس لنا دالة من قبل أنفسنا، بل من جهة نعمتك علينا، إعتق عبيدك من كل المؤامرات وجميع المحاربات الشيطانية.

O You who raised the son of the widow and the daughter of the centurion from death when, ordered to rise, and Who raised Lazarus four days after his death with divine authority, raise Your servants from the death of sin and If You ordered their rise for another period, Grant them help and assistance to please You all the days of their life.

يا من أقام ابن الأرملة وابنة الرئيس من الموت لما أمرهم بالقيام، وأقام لعازر من بعد موته بأربعة أيام بسلطان لاهوته، أقم عبيدك هذا من موت الخطية. وإن أمرت بإقامتهم إلي زمان آخر، فامنحهم مساعدة ومعونة لكي يرضيك في كل أيام حياتهم.

[If You ordered his soul to be taken, let that be done with the hands of angels of light who will save them from the demons of darkness. Transfer them to the Paradise of joy to be with all the saints,]

[وإن امرت أن تأخذ نفسهم، فليكن هذا بيد ملائكة نورانيين يخلصونهم من شياطين الظلمة. انقله إلي فردوس الفرح ليكون مع جميع القديسين،]

through Your blood, which was shed for our salvation, with which You purchased us because You are our hope, we Your servants, through the intercession of the Virgin Mother of God and the prayers of all the saints. For glory, honor and worship are due to You O Father, Son and Holy Spirit, now, forever and at all times and unto the age of all ages. Amen.

بدمك الذي سفك من أجل خلاصنا، الذي به اشتريتنا لأنك أنت رجاؤنا نحن عبيدك بشفاعة العذراء والدة الاله وسؤال جميع القديسين. لان لك المجد والكرامة والسجود يليق بك أيها الآب والابن والروح القدس الان وكل أوان وإلي دهر الدهور آمين.