Priest (inaudibly):
Ⲡⲓⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ:
الكاهن (سراً):
Remember, O Lord, out holy fathers the orthodox archbishops who have already fallen asleep, those who have rightly divided the word of truth.
Ⲁ̀ⲣⲓⲫ̀ⲙⲉⲩⲓ̀ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛ̀ⲛⲉⲛⲕⲉⲓⲟϯ ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅ ⲛ̀ⲟⲣⲑⲟⲇⲟⲝⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲁⲣⲭⲏⲉ̀ⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ ⲉ̀ⲧⲁⲩⲉⲣϣⲟⲣⲡ ⲛ̀ⲉⲛⲕⲟⲧ: ⲛⲁⲓ ⲉ̀ⲧⲁⲩϣⲱⲧ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲙ̀ⲡ̀ⲥⲁϫⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲥⲱⲟⲩⲧⲉⲛ.
اذكر يا رب آبائنا القديسين الأرثوذكسيين رؤساء الأساقفة الذين سبقوا فرقدوا، هؤلاء الذين سبقوا فرقدوا، هؤلاء الذين فصلوا كلمة الحق بإستقامة.
And give us, we too, a share and an inheritance with them, remembering also those whom we mention this very day.
Ⲟⲩⲟϩ ⲙⲟⲓ ⲛⲁⲛ ϩⲱⲛ ⲛ̀ⲟⲩⲙⲉⲣⲟⲥ ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲕ̀ⲗⲏⲣⲟⲥ ⲛⲉⲙⲱⲟⲩ: ⲉⲕⲓ̀ⲣⲓ ⲟⲛ ⲙ̀ⲫ̀ⲙⲉⲩⲓ̀ ⲛ̀ⲛⲁⲓ ⲉ̀ⲧⲉⲛⲓ̀ⲣⲓ ⲙ̀ⲡⲟⲩⲙⲉⲩⲓ̀ ϧⲉⲛ ⲡⲁⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲫⲟⲟⲩ.
وأعطنا نحن أيضاً حظاً ونصيباً معهم، ذاكراً أيضاً هؤلاء الذين نذكرهم في يومنا هذا.
For a Specific Patriarch, this prayer is said instead of the previous, audibly:
-
لبطريرك محدد يقال:
Priest:
Ⲡⲓⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ:
الكاهن:
Remember, O Lord, the soul of our father the patriarch Papa Abba (Kerrelos VI).
Ⲁ̀ⲣⲓⲫ̀ⲙⲉⲩⲓ̀ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲧ̀ⲯⲩⲭⲏ ⲙ̀ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲙ̀ⲡⲁⲧⲣⲓⲁⲣⲭⲏⲥ ⲡⲁⲡⲁ ⲁⲃⲃⲁ (Ⲕⲩⲣⲓⲗⲗⲟⲥ ⲡⲓⲙⲁϩⲥⲟⲟⲩ).
اذكر يا رب نفس أبينا البطريرك البابا الأنبا (كيرلس السادس).
Deacon:
Ⲡⲓⲇⲓⲁⲕⲱⲛ:
الشماس:
Pray for the soul of our blessed and honored father Papa Abba (Kerrelos VI), that the Lord God may repose his soul in the bosom of our holy fathers, Abraham, Isaac and Jacob, in the Paradise of joy, and forgive us our sins.
Ⲧⲱⲃϩ ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲧ̀ⲯ̀ⲩⲭⲏ ⲙ̀ⲡⲉⲛⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲥ ⲛ̀ⲓⲱⲧ ⲉⲧⲧⲁⲓⲏⲟⲩⲧ ⲡⲁⲡⲁ ⲁⲃⲃⲁ (Ⲕⲩⲣⲓⲗⲗⲟⲥ ⲡⲓⲙⲁϩⲥⲟⲟⲩ): ϩⲓⲛⲁ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ Ⲫ̀ϯ ϯⲙ̀ⲧⲟⲛ ⲛⲁⲥ ϧⲉⲛ ⲕⲉⲛϥ ⲛ̀ⲛⲉⲛⲓⲟϯ ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅ Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ ⲛⲉⲙ Ⲓ̀ⲥⲁⲁⲕ ⲛⲉⲙ Ⲓⲁⲕⲱⲃ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲠⲁⲣⲁⲇⲓⲥⲟⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡ̀ⲟⲩⲛⲟϥ: ⲛ̀ⲧⲉϥⲭⲁ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ.
اطلبوا عن نفس الأب المكرم، البابا أنبا (كيرلس السادس)، لكيْ الرب الإله ينيح نفسه في حضن آبائنا القديسين، إبراهيم وإسحق ويعقوب في فردوس النعيم، ويغفر لنا خطايانا.
-
Ⲁ̀ⲣⲓⲕⲁⲧⲁⲝⲓⲟⲛ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ϯⲙ̀ⲧⲟⲛ ⲛⲁⲥ ⲛⲉⲙ ⲛⲏⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅: ⲉⲕⲉ̀ⲉⲣⲭⲁⲣⲓⲍⲉⲥⲑⲉ ⲉⲑⲣⲉⲕ ⲧⲁϩⲟ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲣⲁⲧϥ ⲛ̀ⲱ̀ⲙⲁ ⲛ̀ⲉ̀ⲥⲱⲟⲩ ⲉ̀ⲛⲁⲛⲉ: ⲉⲑⲣⲉϥⲁ̀ⲙⲟⲛⲓ ⲙ̀ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲧⲟⲩⲃⲟ ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲙⲉⲑⲙⲏⲓ.
-
People:
Ⲡⲓⲗⲁⲟⲥ:
الشعب:
Lord have mercy.
Ⲕⲩⲣⲓⲉ ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ.
يا ربُ إرحم.