translation

edited December 1969 in Hymns Discussion
Please see the below link

http://tasbeha.org/media/index.php?st=Praises/Midnight_Praises/Deacons_of_St._Mark,_JC,_NJ,_English_Midnight_Praises/track007.392.mp3

what is the meaning of @?

what is the meaning of ] ?

what is the meaning of `?

what is the meaning of  P=o=c ?

Comments

  • [quote author=mikeforjesus link=topic=8563.msg108256#msg108256 date=1260354049]
    Please see the below link

    http://tasbeha.org/media/index.php?st=Praises/Midnight_Praises/Deacons_of_St._Mark,_JC,_NJ,_English_Midnight_Praises/track007.392.mp3

    what is the meaning of @?

    what is the meaning of ] ?

    what is the meaning of `?

    what is the meaning of  P=o=c ?




    that text is Coptic script. On the bottom of the page this is there: "Coptic not displaying correctly? Get the right Coptic Fonts."
    go to that link and install the coptic fonts to see the letters in coptic script.
  • okay thanks.. but that means I have to read it in coptic.. it takes longer to translate.. but I guess I can translate just those
  • did someone translate late them all for me? now I can see it in coptic.. before even after I installed the software I still had to open microsoft word and translate it myself.. I kind of liked that better because some words are easier to sing in english

    I can still probably change it to english in microsoft word

    so maybe this is best

  • What do you mean translate?!
    The meaning of the Coptic is right there in English and Arabic next to it.
  • before it was like this Tenoueh `ncwk qen  .. now it is in a coptic font for me.. probably because I installed a software that was on the link you told me to go to



  • [quote author=mikeforjesus link=topic=8563.msg108291#msg108291 date=1260458145]
    before it was like this Tenoueh `ncwk qen  .. now it is in a coptic font for me.. probably because I installed a software that was on the link you told me to go to


    yes. which is right.
Sign In or Register to comment.