Tamgeed is arabic for Glorification hymns. These types of hymns are typically chanted during communion (after Pi-oik) and also in certain occasions like St. Mary's feast/fast. Examples are O-Kirios, Dhevte Pandees, Rashi ne, Ekesmarout...and so on.
Paralex is a greek word. The first part, "Para," means something that is "next to" or "beside" something. The next part, "Lexis," is also greek meaning "vocabulary" or "language." An example of a "Paralex" would be the next paragraph after "Ashopy" from the hymn "Pi-epnevma." So you can interpret this word to mean something that is chanted after the following hymn/text/reading. I hope this answers your question.
[quote author=jydeacon link=topic=9280.msg114759#msg114759 date=1274840710] Tamgeeds in general shouldn't be done during communion. The right place would be after the synixar before Agios.
Yes that is right. What Mina and AMoussa stated is not strictly speaking right. And also, when glorification is done during the Liturgy is different to when it is done as a service on its own. Meaning that, what should be sung is different, during the Liturgy we start with psalm 117 (116 according to the Coptic translation) [coptic]nie;noc tyrou [/coptic] which is followed by [coptic]qen ouswt [/coptic] and so on, in contrast to [coptic]`k`cmarwout [/coptic] followed by [coptic]O Kurioc [/coptic] and so on in glorification rites. [coptic]oujai qen `P[C[/coptic]
Are we talking about [coptic]O kurioc[/coptic] in the tamgeed or [coptic]Kurioc Iycouc Pi,rictoc[/coptic] which is the paralex for [coptic]Nirwmi ettalyout[/coptic] which is sung during the Apostles' feast? 2 different hymns yet both sung after the Synexarium for their respective seasons/rite. The latter can be sung during the communion distribution hymns because it's about 15 minutes long. George
[quote author=aem581 link=topic=9280.msg114838#msg114838 date=1275108028] ophadece! Hey buddy! Long time no talk! I was just going to ask what was your source because I have NEVER heard of this rite before! Thank you man!
In Christ, aem581
Dear aem581, I am so sorry. For some reason I cannot find the source so far. I am sure I read it somewhere, and St. Mark London church once did follow that piece of ritual. I will research again and let you know... [coptic]oujai qen `P[C[/coptic]
Comments
Hi everyone,
When do we sing this hymn during theHoly Liturgy?
it's a tamgeed hymn. so if you do a tamgeed during communion it can be said.
Paralex is a greek word. The first part, "Para," means something that is "next to" or "beside" something. The next part, "Lexis," is also greek meaning "vocabulary" or "language." An example of a "Paralex" would be the next paragraph after "Ashopy" from the hymn "Pi-epnevma." So you can interpret this word to mean something that is chanted after the following hymn/text/reading. I hope this answers your question.
God bless
Tamgeeds in general shouldn't be done during communion. The right place would be after the synixar before Agios.
Yes that is right. What Mina and AMoussa stated is not strictly speaking right. And also, when glorification is done during the Liturgy is different to when it is done as a service on its own. Meaning that, what should be sung is different, during the Liturgy we start with psalm 117 (116 according to the Coptic translation) [coptic]nie;noc tyrou [/coptic] which is followed by [coptic]qen ouswt [/coptic] and so on, in contrast to [coptic]`k`cmarwout [/coptic] followed by [coptic]O Kurioc [/coptic] and so on in glorification rites.
[coptic]oujai qen `P[C[/coptic]
Hey buddy! Long time no talk! I was just going to ask what was your source because I have NEVER heard of this rite before! Thank you man!
In Christ,
aem581
George
ophadece!
Hey buddy! Long time no talk! I was just going to ask what was your source because I have NEVER heard of this rite before! Thank you man!
In Christ,
aem581
Dear aem581,
I am so sorry. For some reason I cannot find the source so far. I am sure I read it somewhere, and St. Mark London church once did follow that piece of ritual. I will research again and let you know...
[coptic]oujai qen `P[C[/coptic]