Howdy. I've recently gained an interest in the Coptic language, not only for a personal project I'm working on, but simply from a historical perspective. I've spent the past couple of days pouring over online sources on Coptic grammar, Coptic dictionaries, etc. but I've run in to a road block: some of the most important words and phrases I'm looking to get translated I can't seem to find the translations for. I'd be very grateful to anyone who might be able to help me translate the following list of words and phrases into Coptic in the Bohairic dialect:
Barony/Castle/Fortress
Baron
Baroness
County
Count (as in Count Dracula)
Countess
Duchy
Duke
Duchess
Kingdom
King
Queen
Empire
Emperor
Empress
Prince
Princess
King of Kings
High King
Governor
Mayor/Patrician
Temple
Priest
High Priest
And one more thing; How would epithets be structured in a Coptic name. For instance, how would "Mark the Evangelist"'s name and title be written in Coptic?
Any help would be very much appreciated. Thank you for your time and I wish the best you all.
Comments
Why these words specifically ?
God Bless!