one of the commentaries in the kiahk psalmody have that introduction (I don't remember which). In addition to the vespers praise great commentary into of Tenouosht (longgg hymn). So it makes sense that the intro is applied to allllll commentaries.
Those intro are actually the ones we say during the antiphonary (difnar), one is for Adam days, the other for watos days.
But what I don’t understand is that: - Ibrahim Ayad doesn’t just say those intro, he adds more parts to them - And he adds different parts for each exposition, it’s never the same
the difnar and the commentaries are kinda the same. in fact, a lot of the commentaries that are set for specific occasions (on modern day printed books) are just specific entries of the difnar of specific coptic dates.
I managed to get most of the content from the verses of the cymbals but there's still some unique parts at the end in each exposition that I don't know:
- First exposition: Amoini, Anon kha, then the last part I don't know
- Second exposition: Amoini, Anon kha, Ouon ouhelpis, ouon oumetcemnos (note that this part is different from the verses of the cymbals), then the last part I don't know
- Third exposition: Tenouosht emefiot, Shere ne o tiparthenos, no additional parts so all good
- Exposition on the commemoration of the Saints: Tenouosht emefiot, Shere ne o tiparthenos, then the last part I don't know
- Fourth exposition: Amoini, Anon kha, Ouon ouhelpis, ouon oumetcemnos (note that this part is different from the verses of the cymbals), shere ne maria ticherompi, shere ne maria khen oushere, then the last part I don't know
The intros to the verses of cymbals ARE the same as the difnar. In fact, the intro of the difnar came first....the verses of cymbals are a bit modern.
- Ⲟⲩⲟⲛ ⲟⲩϩⲉⲗⲡⲓⲥ and Ⲟⲩⲟⲛ ⲟⲩⲙⲉⲧⲥⲉⲙⲛⲟⲥ is a hymn that has a unique tune and mainly recorded and said in glorifications (tamgeed). But, now they are just said quick with the same tune as Ⲁ̀ⲙⲱⲓⲛⲓ ⲙⲁⲣⲉⲛⲟⲩⲱϣⲧ
Another that comes after those, it's mainly the text of the actual difnar entry or commentaries. ALSO, i recommend you follow books and sources more then live recordings.
The introductions have less to do with the day and more to do with the tune of what's being chanted. The first canticle, and the praise that comes after it is Adam. Hence, the exposition after it is Adam. The third canticle is Adam, but the exposition is being chanted after ⲧⲉⲛⲟⲩⲱⲉϩ ⲛⲥⲱⲕ, which is Watos. Hence, the exposition is Watos.
In general, the four canticles are Adam. Ⲧⲉⲛⲟⲩⲉϩ, the commemoration and doxologies are Watos. The Psalis and Theotokias depend on the day.
Talking about the Adam intro, I’m currently in Egypt and when I say “ouon oumetcemnos” during the verses of the cymbals, the Mo3allem keeps telling me that there’s a mistake in Coptic Reader, it’s not “pikosmos” but “paikosmos”.
Comments
But what I don’t understand is that:
- Ibrahim Ayad doesn’t just say those intro, he adds more parts to them
- And he adds different parts for each exposition, it’s never the same
So I was wondering where he got all those from.
Is there a video or website in English that explain the musical structure of a Watos and Adam tune?
Have you heard about that? What’s your opinion?
I think your cantor is right but of course I await a more well learned response..
Ⲟⲩϫⲁⲓ ϧⲉⲛ ⲡϭⲥ