hey everyone...
i was wondering if any of you guyz know any websites that provide lyrics to arabic/coptic and english hymns...?? and also...there is this hymn its called Kinisty Kinisty...i learnt it wen i was a child growing up in sudan and it was one of my absolute favourites.... i wanna teach it to my lil sis and i've looked everywhere for it and i can't find it... the hymn goes something like.. Kinisty Kinisty Kinisty, heya beeti, heya oumi...heya ser al haya...hayati....etc
if anybody knowz where i can find it PLZZZ let me know...thanx so much!!!
God Bless
Coptic21
Comments
wait till the seconds are over (where it says please wait), then when its done, click where it says "click here to download"
http://www.megaupload.com/?d=2T94JNMR
here are the lyrics for it
Kenesti kenesti kenesti
Chorus: Kenesti kenesti kenesti
heya beytee, heya omee, heya ser farah hayatee
1. Lama kont soghayar leya arba3een yom bel tahdeed
khadnee ahlee be farha baheya 3al kenisa lel ta3meed
Shalnee abouna min regleya we ghatesnee fee gorn ghaweet
kanet heya el-ma3modeya we heya leya meelad gedeed
2. Etrabeet min soghree feeha gowa madares il ahad
tefrah beya we afrah beeha asl emanee feeha zad
Abnee mabadee min ta3alemha we atawe3 kol irshad
Ya ilahee hafez 3aleeha we tedoom 3ala mar il awaat
3-A3zam ma feeha 3ala ilmazbah we ilsama hadra ahla hedoor
taghamat ilmalayka tesabeh, bahga we farha we rahba we noor
We ehna nakol gasadoo we nefrah, we damoo yemhee ilsheroor
Da lee beyet nawel ha yerbah el malakowt tool el dehoor
GBU
Take care
God Bless
Coptic21
"Just the like the Bird"
it starts out like this just like the bird when its found its home, just like the happy [then something] lol
thanks in advance.
marmar
well here is the website for the arabic one!!!
http://tasbeha.org/mp3/Songs/English/Coptic_Hymns_and_Spiritual_Songs_1.html
and here is the audio for it!!
GBU
Eflogemenos,
or Apenchois,
or Asomen-to kyrio....
Plz post or send, thank you
[coptic]Mena[/coptic][coptic][/coptic]Mena[coptic][/coptic][coptic]Mena[/coptic]
If any1 has:
Eflogemenos,
or Apenchois,
or Asomen-to kyrio....
Plz post or send, thank you
[coptic]Mena[/coptic][coptic][/coptic]Mena[coptic][/coptic][coptic]Mena[/coptic]
http://www.saintmina-holmdel.org/Multimedia/index.php here is the link, and btw I love your icon! Beautiful!
Forever,
Coptic Servent
this is Evlogimenos in english "blessed is He" from the cd "trinity"
http://www.megaupload.com/?d=ZROZ2N95
this is a coptic and arabic version of evlogimenos
http://www.megaupload.com/?d=MZVU6JUI
or as coptic servant said, there is a 3rd version here
http://www.saintmina-holmdel.org/Multimedia/index.php
if u hit the blue tab that says HYMNS and then the first hymn u will find is evlogemenos
and u will also find ASOMEN there under
Resurrection - Ascension - Pentecost
Fr. Yassa Rizk - Moalem Reda Barsoum
2nd column, last hymn
God Bless
Coptic21
p.s: if you haven't heard of them before
http://st-takla.com/Multimedia/01-Carols/01-Carols-05-Shabab_El-Anba_Rewiss-02_Sabe7o-Al-Rab.html
check them out... God Blessed them with the most beautiful voices!!
http://copticnet.com/Spiritual%20Songs_%20Shbab_%20El_%20Anba_%20Rouis.htm
what do u mean u need the lyrics in english, the songs translated in english,? or just written in arabic-english?
this is "ma ahla ana nagtama3 ma3an" = "how lovely it is"
How Lovely
1- How lovely it is to get together in love our Lord teaches us
When two meet in my name together
I will always be in between their gather (2x)
R- O Lord come now and join us here
We ask you to come and give us cheer
Fill us with joy from your Holy Spirit
And peace no riches can provide (2x)
2- The Lord is here always with us
How lovely he is, how content we are,
We talk to him and he always listens
He'll always be with us in us (2x)
"Lam tara 3ein"= "I have never seen another God like you", there is 2 different versions of this song in arabic one called "lam tara 3ein ilahan ghyrak yakhshef lana 3an ser khafee", the other one is "lam tara 3ein ilahan ghyrak yaftah ilsegn we yanza3 ilkeyood", which the english vresion is translated from, so its not the same words translated as the 1 sung by shabab ilanba reweis, but the same song and same tune
A God like you
I have never seen a God like you, my Lord
Who opens the gates and unlocks the chains (2)
And created roads in the middle of the sea
Never prevented by mountains or barriers
R: I have never seen a God like you my God (2)
No one else but You appears in the den
And rescues the souls from the lions hem (2)
Who can lighten the darkness but you o my King
And fill my heart with joy that I may sing
You have suffered lots on the wooden cross
To give me back my life and restore my loss (2)
You have promised me You are coming back
To grant me the eternal life I lack
do you have the text for this one as well?
http://copticnet.com/Spiritual%20Songs_%20Shbab_%20El_%20Anba_%20Rouis.htm
scroll down to
ÓÈÍæÇ ÇáÑÈ - ÔÈÇÈ ÇáÃäÈÇ ÑæíÓ
then first column from your left hand side, 2nd song down
or here is another version of the song also arabic
http://www.megaupload.com/?d=LFGPUPWZ
sorry i dont have an english version anywhere
marmar91 already posted the text for evologemenos in english on the other forum
Blessed is He who comes in the Name of the Lord; and also in the Name of the Lord.
Hosanna to the Son of David; and also to the Son of David.
Hosanna in the highest; and also in the highest.
Hosanna to the King of Israel; and also to the King of Israel
Let us praise saying:
Alleluia, Alleluia, Alleluia.
Glory be to our Lord, and also Glory be to our Lord.
I have another version of Lam Tara 3aynon in English which I think fits better to the tune.
Hope you like it. It is one of my favourite hymns.
God bless.
No Eye Has Seen
(No eye has seen another God like You
Who opens the jails and shatters the chains) 2
Who parts the sea and behold gives power
No mountain or barrier stands in His way
Chorus
(No eye has seen another God like You) 2
(Who else but You appears in all our pains
Or rescues our souls from the lions den) 2
Who lights the way when the darkness comes
With a blaze that appears in a pillar of smoke
(Who else but You went to Calvary
Who else paid my debts, carried my iniquities) 2
You promised me You’re coming very soon
To take me to heaven for eternity
God Bless
Coptic21
do u mean write english but in arabic words?
im not sure if u know the arabic english numbers that are used. for instance 3= the arabic letter "3ein", 2= "hamza"
MA AHLA
1- Ma ahla an nagtama3a ma3an
bel hob yakool il rab lana
Ma igtama3a be ismee ithnan ma3aan
ila wa honak akoon ana
Refrain: Ya rab ta3ala ilaan hona
nada3ook taa3ala we kon ma3ana
min rohak imla2na farahan
wa salaman la ya3teehe ghina
2- iz anta lana 3awnon we sanad
fe kol tareek naslikahoo
we sadeek lays sewah nagid
na3teehe ilkalb nomalekahoo
3- el rab hona dowman ma3ana
ma agmalahoo ma ashba3ana
sa nokalemahoo we sa yasma3ana
we sayebka lana feena ma3ana
YA SAYEDEE
1-Ya sayedee kam kan kaseyan
mowt saleeb il3ar
we kabl an yahmelak
hameltahoo ya bar
2-sa2alt ma2an zokt khalan
zokt kol marar
salet demak min hashak
le teftadee il ashrar
3- fok ilsaleeb ya habybee
kam lakeet alam
le man tamadoo fee iza2ak
kad ghafert atham
4-hal kol haza ya ilahee
kay to3ydanee
ila himak ahya ma3ka
we to3azynee
5-ya leyt kalbee yadnoo minka
fa afooz bika
ahya le aglek ameenan
khade3an laka
ASRAR KINEESTNA
R: Wahed itneen talata arba3a
khamsa sita sab3ah
homa dol asrar kinestna
ilee beehom ahya
1- wahed sir ilma3modeya
ilee feeh baghtas fe ilmaya
talat marat fe ilmaya bakoon
zay ma yasoo3 kan madfoon
2-iltanee sir ilmayroon
ba3d ilma3modeya yekoon
sita we talateen rashma fe gismee
we roh rabena yehfaz we yesoon
3-talata sir il e3teraf
3alashan neb2ah tamalee nodaf
arooh le aboona ba3d ma atoob
a2olo 3ala kol el zenoob
4-ilrabe3 sir iltanawel
we kaman ismoo sir ilshareka
gasad ilrab we damoh benakhod
a3zam na3ma we akbar baraka
5-ilkhames sir ilkahnoot
beyegee ilbaba ow il motran
bey salee we yersham insan
yekhdem beyt rabena be aman
6-we sir mashet ilmarda
sades sir min il asrar
be zeet yetmisah il3ayan
beyebra2 min kol il akhtar
7-ilsabe3 sir il zeega
yegma3 feeh rabena itneen
we yewahedhom fe gasad wahed
ba3d ma kanoo gasadeen
8- Dee kinestek ya rab 3aroosa
asrarha aswar tehmeeha
tefdal beehim leek mahroosa
min kol 3adew bey2zeeha
KONT MADYOON
1-Kont madyoon il3alee
khalek ilkol
fa kada daynee alazee
mat min aglee
R: Kad kada deynee
koloh ilhamal
heynama mat leza
kal kad kamol
2-Iz ata min 3arshehe
le feda il insan
tam mas3ahoo hona
kamel al itkan
3-ayoha ilsa3ee la2an
todrak ilbir
thik fa fadee ilnafs kad
tamam ilamr
4-fa ila ilfadee ilga2oo
ayoha ilkhotah
talbasoo min berihee
holat ilhaya
SAMAMT OZANAY
1-Samamt ozanay lam asma3
sotak lee yonadeenee
lakan ba3eedan atlaktoha
le sam3 ilshar yaghweynee
r: beyn yadayk ya rabee hayatee
ant taraha be 3eyn ilhanan
la tanzor lee ka khatayay
bel bel rahma tool ilzaman
2-aghmadt 3aynay lam ara
yadak maftooha tad3yneee
lakin ba3eedan atlaktoha
le nazar ilshar yaghweynee
3-amsakt shafatay lam antak
ad3ook hata ta2tynee
lakan ba3eedan atlaktoha
la kowl ilshar yaghweynee
4-kayadt yaday lam amsak
yameynak hata tahdynee
lakan ba3eedan atlaktoha
le fa3l ilshar yaghweynee
5-hawasee we kol afkaree
we kol ma to3tynee
ba3eedan 3ank atlaktoha
le fa3l ilshar yaghweynee
blessed is He who come?
God Bless You
Coptic21
coptic21, here is also another site with the rest of their albums
http://copticnet.com/Spiritual%20Songs_%20Shbab_%20El_%20Anba_%20Rouis.htm
what do u mean u need the lyrics in english, the songs translated in english,? or just written in arabic-english?
this is "ma ahla ana nagtama3 ma3an" = "how lovely it is"
How Lovely
1- How lovely it is to get together in love our Lord teaches us
When two meet in my name together
I will always be in between their gather (2x)
R- O Lord come now and join us here
We ask you to come and give us cheer
Fill us with joy from your Holy Spirit
And peace no riches can provide (2x)
2- The Lord is here always with us
How lovely he is, how content we are,
We talk to him and he always listens
He'll always be with us in us (2x)
"Lam tara 3ein"= "I have never seen another God like you", there is 2 different versions of this song in arabic one called "lam tara 3ein ilahan ghyrak yakhshef lana 3an ser khafee", the other one is "lam tara 3ein ilahan ghyrak yaftah ilsegn we yanza3 ilkeyood", which the english vresion is translated from, so its not the same words translated as the 1 sung by shabab ilanba reweis, but the same song and same tune
A God like you
I have never seen a God like you, my Lord
Who opens the gates and unlocks the chains (2)
And created roads in the middle of the sea
Never prevented by mountains or barriers
R: I have never seen a God like you my God (2)
No one else but You appears in the den
And rescues the souls from the lions hem (2)
Who can lighten the darkness but you o my King
And fill my heart with joy that I may sing
You have suffered lots on the wooden cross
To give me back my life and restore my loss (2)
You have promised me You are coming back
To grant me the eternal life I lack
some of the words are different to what we nationally sing here in Australia ???
YA SAYEDEE
1-Ya sayedee kam kan kaseyan
mowt saleeb il3ar
we kabl an yahmelak
hameltahoo ya bar
2-sa2alt ma2an zokt khalan
zokt kol marar
salet demak min hashak
le teftadee il ashrar
3- fok ilsaleeb ya habybee
kam lakeet alam
le man tamadoo fee iza2ak
kad ghafert atham
4-hal kol haza ya ilahee
kay to3ydanee
ila himak ahya ma3ka
we to3azynee
5-ya leyt kalbee yadnoo minka
fa afooz bika
ahya le aglek ameenan
khade3an laka
if you do- coudl you please upload it 4 me
- such a beautiful song
go to this site
http://www.copticnet.com/Spiritual%20Songs_%20Shbab_%20El_%20Anba_%20Rouis.htm
scroll down till where it says
ÓÈÍæÇ ÇáÑÈ - ÔÈÇÈ ÇáÃäÈÇ ÑæíÓ
go to the 1st column on your RIGHT hand side
2nd song down, right click to download
or there is another version here
http://www.copticnet.com/Spiritual%20Songs%20Fusel.htm
go to where it says
ÓÈÍæÇ Çááå - ÝíÕá 7- not the first 1, skip that the second 1 after that, that says the same thing
then go to SIDE B
right click to download,
if u fast forward about a little past the middle of the tape/audio file, u will find "ya saydee kam kan"
or a 3rd version go to
http://www.saintmina-holmdel.org/Multimedia/index.php
hit the blue tab SPIRITUAL SONGS
scroll to the very bottom of the page
count from the bottom, 4 blue titles, till u get to
Men Al-A3mak
2nd song down
click the little "cd" icon to download the song
i dun really no if it's .org or .com sry bout tht
and they r both awsome!
thanks
You are my hiding place
You always fill my heart
With songs of deliverance
Whenever I am afraid
I will trust in You
I will trust in You
I will trust in You
I will trust in You
Let the weak say I am strong
In the strength of the Lord.
Short and meaningful.
"Your word I have hidden in my heart, that I might not sin against You." (Psalms 119:11)
GBU
pray4me