Hello everyone,
I have just been going through the Agpeya online posted on the below-mentioned sites. After the Prayer of Thanksgiving, begins Psalm 50 (or should it be Psalm 51). I looked up the Bible and sure enough you get
"Have mercy upon me, O God, according to Your great mercy; .....................Then You shall be pleased with sacrifices of righteousness, offering, and burnt sacrifices: then they shall offer calves upon Your altar".
But this is Psalm 51. On all of the below-mentioned sites, this psalm is consistently mentioned as Psalm 50.
http://st-takla.org/Agpeya/Agbeya_01_Prime.htmlhttp://www.agpeya.org/Prime/prime.htmlhttp://www.coptic.net/prayers/agpeya/First.htmlCould someone clarify this for me please.
God bless,
Paulos
Comments
Its 50 or 51 depending on the translation you have. According to the septugaint(which is the closest to the coptic translation) it should be psalm 50 because in fact there are 151 psalms and not 150 which the NKJV has.
well yes, and no. yes it depends on the translation. but the difference here is that psalm 9 in Septuagint is 9 & 10 in normal modern translations. so numbering changes after that. then psalm 147 is psalms 146 & 147 in the Septuagint, where the number is the same again after that.
+mahraeel+
the bible i believe is ahead by one psalm. so if u have psalm 12, it may be like psalm 13 in the bibile or somethinng like that..correct me if i am wrong..
+mahraeel+
well like i said before, not in ALL the psalms....
God bless,
Paulos