Kiahk Vespers Praise

edited December 1969 in Hymns Discussion
So can someone explain all these terms?

Romi
Boharic
Moakap
Egyptian
Sahidic

There are also things that mentions names of certain ma3leims that i donnt understand.

http://tasbeha.org/hymn_library/cat/52

GB,

Abanoub

Comments

  • Romi is a position (i don't remember which one but it is either north,south,east, west)
    boharic is a dialect of coptic, it's the one we use in the liturgy books
    Moakap this is a praise that is very rare for anyone to do because of how long it takes. It is like Kiahk 7/4 except before Asheya and it's Greek.
    Sahidic is another dialect of coptic which is equivalent to "S3eedi arabic"


    not sure what Egyptian means though
  • [quote author=abanoub2000 link=topic=9379.msg115811#msg115811 date=1277068645]
    So can someone explain all these terms?

    Romi
    Boharic
    Moakap
    Egyptian
    Sahidic

    There are also things that mentions names of certain ma3leims that i donnt understand.

    http://tasbeha.org/hymn_library/cat/52


    oooohhhhh i have a lot to say.....but i'll try to keep it to min.

    that tasbeha is very special. on every part of the Saturday Theotokia there are "tafaseer" = explanations that are in coptic and there are "qeta'/madayeh" = parts/glorification-hymn that are in arabic (originally). they all are said in one beautiful tune.

    the tafseer are named after, as most of the people i asked, the original coptic dialect it was written in or the place:
    - Roumi-Younani = Greek (written by Fr Sarkis, Cantor Sarkis who also wrote Aripsalin)
    - Bohairic : a dialect of the places around the delta in egypt
    - Moakap : general coptic. mou'aqub refers to how the parts are set up: the last part of the paragraph is the same as the 1st part of the next paragraph.
    - Egyptian
    - Sahidic : a dialect of the places in upper egypt

    the qeta'/madayeh are named after the people who wrote them:
    - Abou El-Saad El-Aboutigi : a cantor
    - Cantor Gabriel El-Qayee (3 parts)
    - Pope Abba Markos VIII
    - El-Bardanohee : sounds more like the place where the guy is from: Bardanoha

    i think that summarizes it all....
  • What is Egyptian then Mina? It is Coptic (Coptic means Egyptian, doesn't it?), not Bohairic, not Sa'idic, not general Coptic as in mo'aqab as you say. So what is it?
    [coptic]oujai qen `P[C[/coptic]
  • [quote author=ophadece link=topic=9379.msg115836#msg115836 date=1277139090]
    What is Egyptian then Mina? It is Coptic (Coptic means Egyptian, doesn't it?), not Bohairic, not Sa'idic, not general Coptic as in mo'aqab as you say. So what is it?
    [coptic]oujai qen `P[C[/coptic]



    i don't really know. haven't heard about an explanation.
  • Does anyone have somekind of history on this praise?
  • [quote author=abanoub2000 link=topic=9379.msg115870#msg115870 date=1277234936]
    Does anyone have somekind of history on this praise?


    The roumi is said to be from around 14-15th century considering that is the time of Fr Sarkis according to one source. Another source says they are from around 17-18th and that is because Pope Markos VIII was ordained on 1779 A.D..

    I think the whole set up, 6 coptic parts and 6 arabic parts, were finalized to be in what we see today around 17-18th century with the consideration that the roumi was there for 2 centuries. 
  • is there a recording (perferably video) of a complete vespers tasbeha?
  • no video....it's just hymns

    HICS: http://tasbeha.org/mp3/Hymns/Fasts/Nativity/Higher_Institute_of_Coptic_Studies/Part_1.html

    cantor Gad: http://tasbeha.org/mp3/Hymns/Fasts/Nativity/Cantor_Gad_Lewis/Vespers_Praises.html

    cantor Farag: http://tasbeha.org/mp3/Hymns/Fasts/Nativity/Cantor_Farag_Abdelmessih/Part_1.html

    NO ONE recorded all of them with the arabic hymns. HCOS recorded allt he coptic which m.gad recorded in the above link and they recorded 3 of the arabic parts.

    there are a lot of other stuff in the tasbeha other than the explanations and the hymns. there is alli el-asr, aretinthonti, the sherat (which is just my favorite) and the exposition.
  • Sorry to resurrect an old thread, but does anyone have a recording of any of the madie7 in Arabic?
Sign In or Register to comment.