The 3 Old Patriarchs :: Ϩⲱⲥ ⲉ̀Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ϧⲉⲛ ⲟⲩϩⲱⲥ ⲙ̀ⲃⲉⲣⲓ

Annual Doxologies

Cantor Gad Lewis


English
Coptic
Arabic
Font:

Sing unto the Lord a new song, with myriads of psalmodies, for the remembrance of our masters, and fathers Abraham Isaac and Jacob.

Ϩⲱⲥ ⲉ̀Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ϧⲉⲛ ⲟⲩϩⲱⲥ ⲙ̀ⲃⲉⲣⲓ: ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲁⲗⲙⲟⲥ ⲑ̀ⲃⲁ ⲛ̀ⲕⲱⲃ: ⲡⲓⲉ̀ⲣⲫ̀ⲙⲉⲩⲓ̀ ⲛ̀ⲛⲁⲟ̅ⲥ̅ ⲛ̀ⲓⲟϯ: Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ Ⲓⲥⲁⲁⲕ Ⲓⲁⲕⲱⲃ.

سبحوا الرب تسبحة جديدة بربوات مزامير بتذكار سادتي الآباء ابراهيم وإسحق ويعقوب.

+ Grant us O Lord rest, in the bosom of our righteous fathers, Abraham Isaac and Jacob, in Paradise with their prayers.

+ Ⲙⲟⲓ ⲛⲁⲛ Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲛ̀ⲟⲩⲭ̀ⲃⲟⲃ: ϧⲉⲛ ⲕⲉⲛϥ ⲛ̀ⲛⲉⲛⲓⲟϯ ⲛ̀ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ: Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ Ⲓⲥⲁⲁⲕ Ⲓⲁⲕⲱⲃ: ϧⲉⲛ ⲡⲓⲡⲁⲣⲁⲇⲓⲥⲟⲥ ⲛⲉⲙ ⲛⲟⲩⲕⲉⲡ̀ⲣⲟⲥ.

أعطنا يا رب راحة في أحضان آبائنا القديسين ابراهيم وإسحق ويعقوب في الفردوس بصلواتهم.

Do not forget the covenant, which You have made with Abraham, and guarded him with Isaac, and raised him with Jacob.

Ⲙⲡⲉⲣⲉⲣⲡ̀ⲱⲃϣ ⲛ̀ϯⲇⲓⲁ̀ⲑⲏⲕⲏ: ⲑⲏⲉ̀ⲧⲁⲕⲥⲉⲙⲛⲏⲧⲥ ⲛⲉⲙ Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ: ⲟⲩⲟϩ ⲁⲕⲁ̀ⲣⲉϩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲛⲉⲙ Ⲓⲥⲁⲁⲕ: ⲟⲩⲟϩ ⲁⲕⲧⲁϩⲟϥ ⲉ̀ⲣⲁⲧⲥ ⲛⲉⲙ Ⲓⲁⲕⲱⲃ.

لا تنقض العهد الذي قررته مع إبراهيم وحفظته لاسحق وأقمته مع يعقوب.

+ Bless the Lord O people, the tribes and all kinds of tongues, in the feast of the great and righteous, Abraham Isaac and Jacob.

+ Ⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲱ̀ ⲛⲓⲗⲁⲟⲥ: ⲛⲓⲫⲩⲗⲏ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲁⲥⲡⲓ ⲛ̀ⲗⲁⲥ: ϧⲉⲛ ⲡ̀ϣⲁⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲛⲓϣϯ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲇⲓⲕⲉⲟⲥ: Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ ⲛⲉⲙ Ⲓⲥⲁⲁⲕ ⲛⲉⲙ Ⲓⲁⲕⲱⲃ.

باركوا الرب يا أيها الشعوب والقبائل ولغات الألسن في عيد العظماء في الصديقين إبراهيم واسحق ويعقوب.

Exalt the saints greatly, with the righteous and the just, grant us O God an inheritance, with Abraham Isaac and Jacob.

Ⲁⲣⲉⲧⲉⲛϭⲓⲥⲓ ⲉ̀ⲙⲁϣⲱ ⲛⲓⲁ̀ⲅⲓⲟⲥ: ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲏ̀ⲙⲏⲓ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲇⲓⲕⲉⲟⲥ: ⲙⲟⲓ ⲛⲁⲛ Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲛ̀ⲟⲩⲙⲉⲣⲟⲥ: ⲛⲉⲙ Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ ⲛⲉⲙ Ⲓⲥⲁⲁⲕ ⲛⲉⲙ Ⲓⲁⲕⲱⲃ.

تعاليتم جداً أيها القديسين والأبرار والصديقين. أعطنا يارب نصبياً مع إبراهيم وإسحق ويعقوب.

+ Pray to the Lord on our behalf, O my masters and righteous fathers, Abraham Isaac and Jacob, that He may forgive us our sins.

+ Ⲧⲱⲃϩ ⲙ̀Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲱⲛ: ⲱ̀ ⲛⲁⲟ̅ⲥ̅ ⲛ̀ⲓⲟϯ ⲛ̀ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ: Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ Ⲓⲥⲁⲁⲕ Ⲓⲁⲕⲱⲃ: ⲛ̀ⲧⲉϥ ⲭⲁ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ.

أطلبوا من الرب عنا يا سادتي الآباء الصديقين إبراهيم وإسحق ويعقوب ليغفر لنا خطايانا.